<Header>
<Author: 岑參>
<Title: 胡笳歌送顏真卿使赴河隴>
<Format: 格式不明>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 胡笳（こか）の歌（うた）　顏真卿（がんしんけい）が使（つか）ひして河隴（かろう）に赴（おもむ）くを送（おく）る>
<BookPage: 199-205>
<UsedPage: 7>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
君不聞胡笳聲最悲，
紫髯綠眼胡人吹。
吹之一曲猶未了，
愁殺樓蘭征戍兒。
涼秋八月蕭關道，
北風吹斷天山草。
崑崙山南月欲斜，
胡人向月吹胡笳。
胡笳怨兮將送君，
秦山遙望隴山雲。
邊城夜夜多愁夢，
向月胡笳誰喜聞。
<End Poem>
<Translation>
君（きみ）聞（き）かずや　胡笳（こか）の声（こえ）　最（もっと）も悲（かな）しきを
紫髯（しぜん）綠眼（りょくがん）の胡人（こじん）吹（ふ）く
之（これ）を吹（ふ）きて　一曲（いっきょく）　猶（な）ほ未（いま）だ了（をほ）らざるに
愁殺（しゅさつ）す　楼蘭（ろうらん）　征戌（せいじゅ）の兒（じ）。
涼秋（りゃうしう）八月（はちぐわつ）　蕭關（せうくわん）の道（みち）
北風（ほくふう）　吹（ふ）き斷（た）つ　天山（てんざん）の草（くさ）
崑崙山南（こんろんさんなん）　月（つき）　斜（なな）めならんと欲（ほっ）し
胡人（こじん）　月（つき）に向（む）かひて　胡笳（こか）を吹（ふ）く
胡笳（こか）　怨（うら）みて　將（まさ）に君（きっみ）を送（おく）らんとす
秦山（しんざん）　遙（はる）かに望（のぞ）む　隴山（ろうざん）の雲（くも）
辺城（へんじゃう）　夜夜（やや）　愁夢（しうむ）多（おほ）し
月（つき）に向（む）かひて　胡笳（こか）　誰（たれ）か聞（き）くを喜（よろこ）ばん
<End Translation>